Donizetti!
1997-02-27


[画像]
stravinsky ensemble サロンコンサート 5
1997年2月26-27日 於:榎坂スタジオ

*プログラム

Gaetano Donizetti (1797-1848)
ドニゼッティ:

*「ランメルモールのルチア」 LUCIA DI LAMMERMOOR

ルチアによるアンダンテ(タールベルク作曲)
 (川北)
残酷でいまわしい激情を Cruda, funesta smania
 (エンリーコ:吉川/男声合唱)

 3幕のオペラ、スコット原作、カンマラーノ台本、初演1835年ナポリ。円熟期に書かれた悲劇の圧倒的成功作。
 16世紀末、スコットランド領主エンリーコは妹ルチアが一族の敵エドガルドを愛していると知って、「お前は残酷でいまわしい激情を私の胸に呼び起こした」と憎悪の気持ちを歌い、兵士達の「エドガルドが城内に忍び込んだ」という報告に、「汚れた炎は私の血で消してやる」と、さらに怒りをつのらせる。兄に政略結婚を強制され、ルチアは婚礼の夜発狂して新郎を刺し殺す。花嫁衣装を血に染めたルチアはエドガルドとの幸福な結婚を夢見ながら息絶え、その事を知ったエドガルドも悲嘆にくれて自殺する。

*「アンナ・ボレーナ」 ANNA BOLENA

あの懐かしいお城へ私を連れていって Al dolce guidami
 (アンナ:柳沢)

 2幕のオペラ、ロマ-ニ台本、初演1830年ミラノ。史実をもとに脚色したドニゼッティ最初の悲劇で初期の成功作。
 16世紀イギリス、国王ヘンリー8世は王妃アンナ付きの女官に愛情を寄せ、ついにはアンナを罠に陥れロンドン塔に監禁する。アンナは錯乱状態で「あの懐かしいお城へ私を連れていって」と歌い、新王妃を迎える祝砲と鐘の音の鳴り響く中、処刑される。

*「クラリネット練習曲第一番」 STUDIO PRIMO PER CLARINETTO
 (大成)

*「ドン・パスクアーレ」 DON PASQUALE

用意はいいわ Pronta io son
 (ノリーナ:藤永/マラテスタ:吉川)
静かに間髪を入れず Cheti, cheti, immantinente
 (マラテスタ:吉川/パスクアーレ:青山)
愛していると言いに帰って Tornami a dir che m'ami
 (斎藤/大成)

 3幕のオペラ・ブッファ、アネッリ原作、ルッフィーニ台本、初演1843年パリ。喜劇の集大成とも言われる晩年の傑作。
 大金持ちで独身のドン・パスクアーレ老人は、親友で主治医のマラテスタが花嫁を紹介してくれるというので、それが仕組まれた悪戯だとも知らず興奮している。一方マラテスタは花嫁役のノリーナと入念な打ち合わせ中。「首をかしげ口をすぼめて」「恥じらう小娘のふりをするのね」「うまいぞ」「さあ急いで行きましょう」「あの老いぼれを振り回してやろう」。しおらしい花嫁を迎えパスクアーレは有頂天になるが、結婚の署名が終わるや否やノリーナはじゃじゃ馬に変身する。平手打ちまで食らい、さらに逢引きの証拠も見つけたパスクアーレは、「そっと静かに庭に降りて現場をおさえよう」とマラテスタに相談し、「待っていろ、わしの復讐はもうすぐだ」「哀れな奴だ、墓穴を掘るのも知らないで」と愉快な早口の二重唱となる。さて逢引きの現場へ行ってみるとノリーナと若い男が「愛していると言いに帰って」と濃厚な愛の二重唱を歌っている。が、よく見れば彼はパスクアーレの甥エルネストでノリーナはその恋人だった事が分かり、かつがれたと知ったパスクアーレが寛大に二人の結婚を許して幕となる。

*「連隊の娘」 LA FILLE DU REGIMENT (LA FIGLIA DEL REGGIMENTO)

行かなくてはなりません Il faut partir
 (マリー:浦野)
私を愛しているですって? Che! voi m'amate?
 (マリア:浦野/トニオ:岡本)
なんという幸運! Qual destino!
 (トニオ:岡本/男声合唱)

 2幕のオペラ・コミーク、サンジョルジュとバヤール台本、初演1840年パリ。伊語版はバッシ翻訳、初演1840年ミラノ。

続きを読む

[├stravinsky ensemble]

コメント(全0件)
コメントをする


記事を書く
 powered by ASAHIネット